2014/8/7

鬼束ちひろ/ストーリーテラー

好久沒翻譯歌詞了,
深深地覺得負責翻譯鬼束歌詞的人壓力一定很大XD
不過我覺得我翻的應該有比較好,因為有愛!!
不管怎麼說,這首應該是近年來最喜歡的一首歌,
曲調、歌詞、歌聲全都無可挑剔!!





鬼束ちひろ/ストーリーテラー
作詞:鬼束ちひろ
作曲:鬼束ちひろ

何かが蠢くかのように
私は語り始めよう
少しの幸福なんかより
官能的なものでありたい

似乎有什麼在蠢蠢欲動
那就讓我開始道出這故事吧
與其在微小的幸福上打轉
不如說些官能性的物語

止処ない展開が
偏光することを望む
開かれた表紙の奥は
簡単にエデンを追い越す
何が待っているのだろう
何が始まるのだろう
燃える皮膚が騒めいている

無止盡的展開正期望著偏光的那些事物
在被打開的封面深處,輕易地便追過了伊甸
是在等待著什麼呢?
是什麼即將開始呢?
燃炙的皮膚正騷動不已

ヘイ ストーリーテラー
退屈にさせないで
劇的で 美しくて
そんな明日へ 導いて
ヘイ ストーリーテラー
過激に楽しみたいの
颯爽と連れられて
不可思議な期待で
次の扉が開く


嘿!說書者啊
別讓我覺得無趣
帶著我到那充滿戲劇性的美麗明日去吧
嘿!說書者啊
我想享受那些過於刺激的幻想
率性地帶著我去吧
讓我懷抱著不可思議的期待
打開下一扇門扉

偶然や運命が渦巻く
私は歩き始めよう
今はまだ小さい裂け目でも
気付けば全部を呑み込む

偶然、命運什麼的,全都被卷進了那漩渦裡
讓我也開始起步
現在雖然還只是個微小的裂縫
但到發現時就會將一切吞噬殆盡

健全で傷みもない
そんなふうにはなれなくて
開かれたページの奥は
純白のままここに在る
進むべき方向へと
選ぶべき物事へと
見えない力が運んでゆく

無法保持著健全、沒有任何傷痕
在被打開的頁面深處
那純白一般的存在,就在此處
朝著應該前進的方向
朝著應該選擇的事物
正被看不見的力量帶著前往

ヘイ ストーリーテラー
迷わせたりしないで
神聖で 潔ぎよくて
そんな未来へ導いて
ヘイ ストーリーテラー
予想を裏切りたいの
颯爽と連れられて
不可思議な期待で
次の扉が開く

嘿!說書者啊
別讓我迷失
帶著我到那神聖純潔的未來去吧
嘿!說書者啊
我想知道那些預期不到的物語
率性的帶著我去吧
讓我懷抱著不可思議的期待
打開下一扇門扉

どんな物語が
繰り広げられるのかを
快感に変えて行ける
受け入れるその先は
誰も知らない
続きが無くて震えてしまう

會展開什麼樣的故事呢?
能夠將這樣的期待轉變為快感繼續前行
而在接納下這些之後無人知曉還有些什麼
害怕著之後再也沒有接續而不禁顫抖

ヘイ ストーリーテラー
退屈にさせないで
劇的で 美しくて
そんな明日へ 導いて
ヘイ ストーリーテラー
過激に楽しみたいの
颯爽と連れられて
不可思議な期待で
次の扉が開く

嘿!說書者啊
別讓我覺得無趣
帶著我到那充滿戲劇性的美麗明日去吧
嘿!說書者啊
我想享受那些過於刺激的幻想
率性地帶著我去吧
讓我懷抱著不可思議的期待
打開下一扇門扉

沒有留言:

張貼留言